1 Когда было решено, что мы поплывём в Италию,
Павел и некоторые другие узники
были переданы центуриону из Августова полка по имени Юлий.
2 Мы сели на корабль из Адрамиттия,
который отплывал к берегам Азии,
и отправились в путь.
С нами был Аристарх, македонянин из Фессалоники.
3 На следующий день мы высадились в Сидоне,
и Юлий по-хорошему обошёлся с Павлом,
позволив ему пойти к друзьям,
которые и позаботились о его нуждах.
4 Оттуда мы вышли в море
и поплыли на юг от Кипра,
ибо шли против ветра.
5 Мы пересекли море,
омывающее берега Киликии и Памфилии,
и прибыли в Миры, что в Ликии.
6 Там центурион нашёл александрийский корабль, плывущий в Италию,
и посадил нас на него.
7 Мы медленно плыли несколько дней.
Ветер был встречный,
и потому, с трудом добравшись до Книда,
мы не смогли продолжать путь в том направлении,
а поплыли на юг от острова Крит, держась около Салмоны.
8 С трудом преодолевая течение,
мы подошли к месту, называемому Хорошие Пристани,
недалеко от города Ласеи.
9 Много времени было потеряно,
и плыть стало уже опасно,
потому что к тому времени и еврейский пост уже прошёл.
День Искупления, который праздновали поздней осенью,
когда на море начинались сильные штормы.
Павел предупредил их, сказав:
10 "Послушайте!
Я предвижу, что наше путешествие обернётся бедой,
корабль вместе с грузом будет потерян,
да и мы можем жизнь потерять".
11 Но кормчий и владелец судна убедили центуриона,
и он не послушал Павла.
12 Так как пристань не подходила для зимовки,
большинство решило выйти оттуда в море,
чтобы попытаться достичь Финика, пристани на Крите,
обращённой на юго-запад и северо-запад,
и там перезимовать.
13 Когда подул лёгкий южный ветер,
они подумали, что это как раз то, что им нужно,
подняли якорь, и мы поплыли вдоль Крита.
14 Но вскоре со стороны острова поднялся ветер,
называемый северо-восточным.
15 Корабль попал в бурю и не мог идти против ветра.
Мы отдались на волю ветра,
нас бросало в разные стороны.
16 Мы пронеслись мимо островка, называемого Клавда,
и с большим трудом смогли закрепить спасательную лодку.
17 Подняв её, канатами укрепили снизу судно.
Опасаясь, как бы не сесть на мель в Сирте, спустили парус,
и ветер носил нас.
18 На следующий день буря так разбушевалась,
что мы стали выбрасывать груз,
19 а на третий день бросили и корабельные снасти.
20 Ни солнце, ни звёзды не появлялись в течение многих дней,
а буря продолжала свирепствовать;
всякая надежда на наше спасение окончательно исчезла.
21 Уже давно никто ничего не ел.
Тогда Павел встал и сказал:
"Люди, надо было вам послушаться моего совета
и не отплывать с Крита.
Тогда бы не было ни всех этих бедствий, ни потерь.
22 Но теперь я призываю вас не падать духом,
потому что никто из вас не погибнет,
только корабль сгинет.
23 Ибо прошлой ночью явился мне ангел от Бога,
Которому я принадлежу и Которому служу,
24 и сказал: "Не бойся, Павел.
Ты должен предстать перед кесарем,
и Бог даёт тебе обещание,
что все, плывущие с тобой, будут невредимы".
25 Поэтому не падайте духом, друзья,
ибо я верю в Бога
и в то, что всё случится так, как мне было сказано.
26 Нас должно выбросить на какой-нибудь остров".
27 Когда наступила четырнадцатая ночь,
нас несло через Адриатическое море.
Около полуночи
корабельщики почувствовали, что рядом какая-то земля.
28 Измерив глубину, они нашли двадцать сажен.
Около тридцати семи метров.
Через некоторое время они вновь измерили глубину,
и теперь она была пятнадцать сажен.
29 Опасаясь, что мы можем сесть на подводные камни,
они сбросили с кормы четыре якоря
и стали молиться о наступлении дня.
30 Корабелыцики пытались бежать с корабля:
они спустили на воду лодку
будто для того, чтобы бросить якори с носа,
31 но Павел сказал центуриону и солдатам:
"Если они не останутся на корабле, то вам не спастись".
32 Тогда воины перерезали канаты, державшие лодку, и она упала.
33 Перед самым рассветом Павел уговорил всех поесть,
говоря: "Сегодня четырнадцатый день нашего ожидания,
а вы всё это время ничего не ели.
34 Поэтому, прошу вас, поешьте что-нибудь,
ибо вы нуждаетесь в этом, чтобы выжить
и чтобы с вашей головы не упал ни один волос".
35 Сказав это, он взял немного хлеба,
возблагодарил Бога перед всеми
и, преломив, стал есть.
36 Все приободрились и тоже поели.
37 Всего же было на корабле двести семьдесят шесть человек.
38 Насытившись,
они стали освобождать корабль от лишнего груза,
выкидывая в море зерно.
39 Когда же настало утро, они не узнали землю,
но заметили залив с песчаной отмелью
и решили по возможности попытаться причалить.
40 Освободив якоря и перерезав канаты, державшие кормила,
направили носовой парус по ветру и поплыли к берегу.
41 Но корабль попал на песчаную мель,
нос его увяз и оказался недвижим,
а корма разбивалась сильными волнами.
42 Солдаты решили было убить узников,
чтобы ни один не мог уплыть и скрыться,
43 но центурион, желая спасти жизнь Павлу, удержал их от этого.
Он приказал тем, кто умел плавать,
первыми прыгать с корабля и добираться до суши,
44 а остальным велел следовать за собой,
держась за доски или обломки корабля.
Так все благополучно добрались до берега,
и никто не утонул.
на верх ↑